世界デビュー印西!?だがしかし…

信じがたい情報が舞い込んで来ました(´・ω・`)

千葉県印西市がいきなり世界デビューしそうな雰囲気になって来ました。

自分はたまに、印西市の最新情報をチェックするため、印西市や千葉ニュータウンに関するブログを集めたポータルサイトを見ていたりもするんですが…

大御所サイトの速報に「え?」と戸惑いました。

これ以外にも、googleアラートの機能を使って、印西市に関連する情報も監視していたんですが…

ぶっちゃけ、googleアラートで伝えられる情報は、印西市のどこそこ地区に〇〇運輸の物流センターが誕生!!なんて感じのものばかりで、最近はほとんど目を通していませんでした。

ひさびさにgoogleアラートの方も確認したら…

信じがたい事に…たしかに、米国アカデミー賞公認でアジア最大規模となる国際短編映画祭の観光部門で、印西市のあのインド風自虐動画が、受賞候補作品として最終ノミネート!!なんて情報がありました。

遂に…

印西市、いきなり世界デビュー

なのかorz

受賞しようがしまいが最終ノミネート作品として世界に向け公開されるワケですから、これはわりと素ですごい出来事だとショックを受けております。

印西市が世界に向けて羽ばたく、またとない大きなチャンスです。だがしかし…同時に、世界に向けて大きな誤解を与え兼ねない憂慮すべき事態も生まれております。

海外では、素で…

inzaiをin zaiと読み間違えて印西市はザイール共和国の地方自治体なのか?

と、言われ始める恐れがあります。

Zは何気にインパクトのある字面をしたアルファベットなので、その直前で区切られる恐れがあります。

また、inの直後にザイールの綴りzaireと激似した文字が続くもんですから、zaiを国名コードとカン違いされ、もう紛らわしい事この上ないでしょう。

オンゲーが好きな方だと、海外プレイヤーとチャットする際、フルスペルで国名なんか打ちませんよね。

とりあえず、多くの場合、ISO3166-1で決められた三文字国名コード、もしくは、たぶんそうだろうと思う三文字に適当に集約すると思います(なぜかそれで通じちゃうから面白い)。

さらに…

発音に限るとinzaiとin zaireはほとんど変わりありません。

印西市民:I live in Inzai City.
米国市民:In...inininzai? Do you live in Zaire?????
印西市民:Yes, that's right!! INZAI!!
米国市民:Oh!! in zaire!!

と言った会話が成立するでしょう。

日本語で不思議な字面と語感のする「印西」は、英語でも世界に向けてワケワカメが旋風を巻き起こす…

そんな妙な不安を感じる(´・ω・`)

by 印西太郎

※当サイトは2/3の千葉愛と1/3の冗談から構成されています。
※たまに真偽のほどが疑わしい内容の記事も書きます。あまり間に受けないで下さい。
田沼意次も天国から今の印西市をどう見ているのか(´・ω・`)